|
|

Анонс встречи.
|
|
|
|

За несколько минут до начала
|
|
|
|

Презентация началась. Автор представлен аудитории и взял слово.
|
|
|
|
Презентация произведения была проведена в форме диалога автор - читатель.
Ведущая, пиар-директор издательства, познакомила будущих читателей с наиболее острыми и интересными деталями повести.
Напомним, что представляемая книга - одна их первых книг о сегодняшнем финансовом кризисе
|
|
|
|

Присутствовавшие гости с интересом слушали диалог ведущих...
|
|
|
|

... и постепенно вступали в обсуждение, задавая вопросы, порой весьма непростые
|
|
|
|

...Однако, Андей Евгеньевич Першин, автор представляемой книги - острой современной повести,
сложных тем не боится.
|
|
|
|

А вопросы продолжались. Все-таки сюжет и детали повести, умело изложенные автором за короткое время
вступительной части презентации, заинтересовали его слушателей
|
|
|
|

И автор постарался этот интерес сохранить
|
|
|
|

Итак, интрига осталась, и гости поспешили за книгой, тем более сегодня её можно было приобрести с автографом А.Е. Першина.
|
|
|
|

***
|
|
|
|

Поддержать автора пришли и друзья. Все четверо - бывшие журналисты-тассовцы. Слева направо:
Владимир Фомин - руководитель пресс-службы Группы компаний "СУ-155";
Александр Загрядский - руководитель Центра общественных связей Агентства по страхованию вкладов;
Александрас Будрис - корреспондент Компании "Рейтер Лимитед" (Московское представительство).
|
|
|
|

и коллеги...
(Шеф-редактор журнала "Элита России" - Кузнечевский В.Д.)
|
|
|
|

... и приглашенные знакомые автора
|
|
|
|

И, конечно, автографы получили все, кто приобрел её сегодня в магазине !
|
|
|

По завершению официальной части презентации, А.Е. Першин дал интервью телекомпании,
освещавшей мероприятие, в котором рассказал о дальнейших творческих планах
и ответил на интересующие их вопросы
|
|
|

После презентации в окружении её организаторов.
Зам. директора издательства СК - Шепелева Е.В.
Пиар-директор издательства СК - Златогуре Е.В. И, конечно, автографы получили все, кто приобрел её сегодня в магазине
|